Federal house & 自然与质感之家
The Federal House provides a vessel through which to enable habitation and the ongoing experience of a particular place and time.
Federal House提供了一个载体,使人们能够居住其中,并持续体验特定的地点和时间。
Within the folding hills of its hinterland site, the home acts as both experiential container for this place and as a conditioning object, consciously aware of its outsider status within the traditional ownership and legacy of this landscape.
在其腹地的折叠山丘中,住宅既是这个地方的体验载体,也是一个调节对象,它有意识地意识到自己在这个景观的传统所有权和遗产中的外来者地位。
The project establishes a relationship between “site and modifier”, between place and object, and is envisaged to enable multiple readings, from beyond and from within.
该项目在“地点与修饰语”、“地点与物体”之间建立了一种关系,并设想从外部和内部进行多重解读。
A reverberation of the settler colonial homestead typology, the home carries verandah DNA into a tightly controlled envelope allowing modestly scaled living and bedrooms spaces to expand into a covered outdoor living space. Grounding the project is a subterranean pool linked to a garden void at the heart of the home, and to a northern aperture framing the view to the valleys and hinterland horizon beyond.
该住宅是对定居者住宅类型的一种反响,它将游廊的基因融入到一个严格控制的围护结构中,使尺度适中的起居室和卧室空间扩展到一个有顶棚的室外生活空间。项目的基础是一个地下泳池,泳池与住宅中心的花园空地相连,并与北面的开孔相接,将山谷和腹地地平线的美景尽收眼底。